Aiuto Traduzione Linee Guida Per Le Insegnanti
#1
Posted 17 August 2011 - 20:07:59
Le linee guida non sono state tradotte ancora da nessuno. Cerchiamo qualcuno che collabori alla traduzione e chieda la prassi per chiedere l iter per avere l' autorizzazione alla divulgazione (indirizzi sono dentro il documento )
linee guida insegnanti
E' un progetto che servira' soprattutto alle nuove sfortunate generazioni.
Grazie a chi si offrira', anche solo traducendone una parte.
#2
Posted 22 August 2011 - 03:28:11
Ciao a tutti
#3
Posted 22 August 2011 - 12:35:11
#4
Posted 22 August 2011 - 14:01:40
mi dispiace
ciao
#5
Posted 23 August 2011 - 04:15:15
Speriamo qualcuno si offra o dovremo cercare soluzioni alternative.
Un abbraccio. Come state?
#6
Posted 23 August 2011 - 12:12:41
#7
Posted 23 August 2011 - 23:15:39
#8
Posted 27 August 2011 - 12:34:46
ma nn si potrebbe mettere il testo in google traslate (pezzo, per pezzo) e provare a interpretare il tutto in modo coerente?
#9
Posted 27 August 2011 - 12:39:21
mi sa che è impossibile fare con google traslate e penso, mi dispiace Titti, che è impossibile trovare chi ti traduca tutto qst documento! Zac, non ha trovato nessuno che traducesse "Il consenso canadese" completo...non penso tu ce la farai con questo, purtroppo
mi dispiace.
#10
Posted 29 August 2011 - 01:12:46
Ho letto un post su facebook della associazione di Aviano che avrebbero pensato loro a tradurre le linee guida internazionali sulla me/cfs o sbaglio?
Perche' il consenso internazionale e' anche piu' importante delle linee guida per le insegnanti, ora chiedo a Zac se sa qualcosa.
#11
Posted 29 August 2011 - 12:01:05
Se poi uno vuole farsi una traduzione "fai da se" va bene, ma noi aspettiamo per poter fare un documento di una ufficialità certificata, come abbiamo fatto nel caso del Consensum Canadese, altrimenti non puoi usarlo ufficialmente, per mandarlo ad instituzioni ecc.
Questa traduzione dovrebbe essere molto più semplice, visto che si tratta di "poche" pagine e non dovremmo essere obbligati a produrre un documento con dettami ben precisi, dal formato di stampa ai font e colori usati, come nei Consensum.
Ovviamente sarete i primi a vedere la traduzione, è fatta per voi
Zac
Amministrazione
--------------------
"In medicina tutto quello che è sconosciuto è malattia mentale" (...)
"Una delle malattie più diffuse è la diagnosi." (Karl Kraus)
Le foto di Zac qui: PhotoZac
#12
Posted 29 August 2011 - 12:33:17
Edited by enrica2010, 29 August 2011 - 12:34:26.
#13
Posted 29 August 2011 - 15:50:53
La differenza tra questo documento e il Compendio è molto importante, questo è stato esaminato da una commissione di esperti internazionali, come avviene per PubMed & c., e poi pubblicato,mentre il Compendio, chiamato erroneamente ma per semplicità Linee Guida Canadesi, è un documento di consenso cioè fatto in concertazione da un gruppo di medici e ricercatori esperti in ME/CFS ma non vagliato da commissioni internazionali, è stato pubblicato su una rivista "di parte", chiamiamola cosi sempre per semplicità, e quindi è si importante per il contenuto ma non ha il peso ufficiale dei Criteri Internazionali.
Zac
Amministrazione
--------------------
"In medicina tutto quello che è sconosciuto è malattia mentale" (...)
"Una delle malattie più diffuse è la diagnosi." (Karl Kraus)
Le foto di Zac qui: PhotoZac
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users
Tutti i testi degli articoli e la veste grafica sono proprietà esclusiva di CFSItalia.it e ne è vietata la riproduzione, totale o parziale,
senza esplicita autorizzazione da parte degli amministratori.
Le informazioni fornite in questo Forum non intendono sostituirsi né implicitamente né esplicitamente al parere professionale di un medico né a diagnosi, trattamento o prevenzione di qualsivoglia malattia e/o disturbo. CFSItalia.it non ha alcun controllo sul contenuto di siti terzi ai quali sia collegato tramite link e non potrà essere ritenuto responsabile per qualsivoglia danno causato da quei contenuti. Gli amministratori e moderatori non sono responsabili dei messaggi scritti dagli utenti sul forum.